Il signor Kringelein farebbe bene a non accettare il suo invito.
Mr. Kringelein would be a good friend and not accept your invitation to dance.
Non potrei non accettare il suo invito.
I couldn't think of not accepting the invitation to dance.
Non si puo' non accettare il piano del Sud, principe.
We can't but agree with the Southerners' plan, Prince.
Non accettare il ruolo di moglie tradita e abbandonata
Do not accept the role of the betrayed and abandoned wife
Darti la possibilita di convincermi a non accettare il lavoro.
I flew back here for one reason and that was to give you a chance to talk me out of taking this job.
Non hanno altra scelta se non accettare il fatto che le promesse dei Guardiani erano vuote.
They have no choice but to accept that the Guardians' promises were empty.
Zio, so che avevate detto di non accettare il lavoro alla casa grande.
Uncle, I know you said not to take the job at the big house.
Zio, so che avevate detto di non accettare il lavoro alla casa grande
Uncle, I know you said I shouldn't take the job at the big house...
Se non ce la fai a finire con tre mesi di anticipo, allora non accettare il lavoro.
If you're not gonna finish something three months early, then don't accept the job.
Va bene. Se Lo accettate come un grande uomo, una grande personalità, perché non accettare il Suo insegnamento?
All right if you accept a great man, great personality, why don't you accept his teaching, huh?
Riteniamo che tu sia d'accordo, ma puoi anche non accettare il loro utilizzo.Accetto Leggi altro
We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.Accept Read More
Possiamo scegliere di non accettare il tuo ordine a nostra discrezione.
We may choose not to accept your order at our own discretion.
Bene, allora perche' non accettare il mio aiuto?
Good, so then why won't you accept it from me?
Lei lo sa, e io lo so, ed è per questo che è lì dentro, quindi grazie per aver reso semplice la decisione... di non accettare il suo caso.
You know it, and I know it, and that's why you're in there, so thank you for making the decision to not take your case an easy one.
Il Progetto Innocenza ha esaminato le nuove prove, e... hanno deciso di non accettare il suo caso.
The Innocence Project looked over the new evidence, and... they decided not to take your case.
Se lo faccio, mi dira' di non accettare il caso, la minaccera'...
If I do, he'll tell me not to take the case, He'll threaten margot, she'll try to kill him.
Tuttavia, se preferisci non accettare il loro utilizzo, puoi disattivarli e impedire al tuo browser di registrarli.
However, if you do not feel comfortable with their use, it is possible to opt-out and prevent your browser from recording them.
Non puoi nemmeno dirle di non accettare il lavoro.
Can't really tell her not to take the job, either.
Signore, e' una sua scelta non accettare il tossoide tetanico, ma deve sapere che il tetano, a questo stadio, puo' ucciderla.
Sir, it's your choice not to accept the tetanus toxoid, but you should know that full-blown tetanus can kill you.
Provero' a convincerlo a non accettare il patteggiamento.
I am going to advise him against it... against taking the deal.
Perche' si ostina a non accettare il fatto che io sappia cosa voglio.
Because he still won't accept I know my own mind.
Mi avevi detto di non accettare il lavoro... e non ti ho ascoltata.
You told me not to take the job and I didn't listen.
Personalmente non vedo perché non accettare il tuo aiuto, amico.
Personally I can't see why we're not biting your hand off, pal.
Perche' volevo che mi dicessi di non accettare il lavoro perche' sono tua figlia!
Because I wanted you to tell me not to take the job because I'm your daughter!
Metterebbero a ferri e fuoco la loro amata citta' pur di non accettare il mio generoso accordo.
That they would burn their beloved city to the ground rather than accept my generous settlement.
Ci riserviamo specificamente il diritto di non accettare il tuo ordine per qualsiasi motivo.
We explicitly reserve the right not to accept your order for any reason.
Ti prego, dimmi cosa passa per la testa di tua figlia per non accettare il fatto che si possano pagare i conti in contanti?
Please tell me what is going the head of your daughter not to accept the fact you can pay the cash accounts?
Voglio dire, se non eravate ispirati era meglio non accettare il lavoro.
I I mean if yoweweren't inspired, you shouldn'.
Ti direi di non accettare il lavoro se pensassi che hai intenzione di ascoltare il mio consiglio, - ma dato che non e' cosi'...
I'd say don't take the job if I thought you had any intention of taking my advice, but since you don't-
Ecco perche' non voglio ci siano... malintesi visto che ho deciso di non accettare il lavoro.
That's why I don't want there to be any misunderstanding when I tell you that I'm not taking the job.
Ho deciso di non accettare il lavoro. Non voglio che tu abbia tale potere su di me.
I am not taking the job, and I don't want you to have that kind of power over me.
Lo spero... perche' se cerchi di trovare ancora un'altra scusa per non accettare il denaro, saro' costretta a colpirti sulla testa.
I hope so, because if you try to find one more excuse not to accept the money, I'll have to beat you about the head.
Non accettare il lavoro in quella nuova azienda.
Don't take the job with the start-up.
Perché non accettare il metodo più semplice e tornare a casa, tornare a Dio?
Why don't you take the easiest process and go back to home, back to Godhead?
Ci riserviamo il diritto di non accettare il Suo ordine per qualsivoglia ragione, a nostra discrezione e senza alcuna responsabilità nei Suoi confronti.
We may choose not to accept your order for any reason without liability to you. 2.
Come puoi non capire o non accettare il Vangelo della remissione, del battesimo di Gesú e del Suo sangue?
How can you not understand or accept the gospel of remission, of the baptism of Jesus and His blood?
Questo significa che è possibile non accettare il loro utilizzo e che è possibile cancellare i cookie in qualsiasi momento eseguendo le opportune impostazioni sul proprio dispositivo.
To this end, you can reject the use of cookies and delete cookies at any time by undertaking corresponding settings on your device.
Possiamo decidere di non accettare il vostro ordine per qualunque motivo e in tali circostanze non avremo alcuna responsabilità nei vostri confronti o di chiunque altro.
We may choose not to accept your order for any reason and will not be liable to you or to anyone else in those circumstances.
Non accettare il secondo messaggio sull'autorizzazione del telefono e inserisci manualmente il numero di telefono corretto.
Deny the second message about Phone permissions, and enter your correct mobile phone number manually.
Nel caso scegliete l’opzione di non accettare il funzionamento di alcuni tipi di cookies, tecnici e/o di profilazione, può darsi che non potrete utilizzare alcune funzioni presenti all’interno del nostro sito web.
If you choose the option not to accept certain technical and/or functional cookies, you may not be able to use certain functions on our website.
Sebbene abbiamo la libertà di non accettare il perdono di Dio, alla fine siamo responsabili di tutti i peccati che abbiamo commesso alla fine della nostra vita.
Though it is our free choice to not accept forgiveness from God, we will ultimately be accountable for all the sins we have committed at the end of this life.
0.69556498527527s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?